Au centre la jante arrière d'origine, à droite la nouvelle jante arrière.
Shelving tubeless spoked rim.
Center the rear rim of origin.
Estanterías sin cámara llanta.
En el centro de la llanta trasera originalmente a la derecha la llanta trasera
Fabrication des flasques de la roue avant.
Manufacture of the flanges of the front wheel.
Fabricación de las pestañas de la rueda delantera.
Préparation du pont.
Contrôle et changement des roulements.
Rehabilitation of the gimbal.
Control and change the bearings.
Preparación del puente.
Controlar y cambiar los rodamientos.
Couple conique en 8/33 (pont de California 1100)
Bevel 8/33 (Bridge California 1100)
8/33 (Puente de California 1100)
Montage sur le bras oscillant de Guzzi Le Mans IV.
Mounted on the swingarm Guzzi Le Mans IV
Montado en el basculante Guzzi Le Mans IV.
Préparation du Té inférieure de la fourche.
Preparation Yoke lower fork.
Preparación de Te tenedor inferior.
Installation de la fourche de Triumph Speed Triple.
Installing the fork Triumph Speed Triple.
Instalación de la Triumph Speed Triple tenedor.
Vue arrière.
Rear view.
Vista trasera.
Modification du Té supérieure.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire